Лента событий

Более точно
додо-встречаем, 08 сентября 2014

Фантастика, скажи нам что-нибудь о будущем! Разговор с Владом Борисовым

Что было по зубам научной фантастике ХХ века и с чем фантастика века XXI не справляется?

Слову каких фантастов все еще имеет смысл верить?

Жива ль российская фантастика?

Научная фантастика в переводах: кого переводили и переводят прилично?

Об этом и многом другом — в разговоре с Владом Борисовым, автором более 500 статей по фантастике, нескольких переводов НФ с польского, английского, испанского, болгарского, немецкого, чешского, патриархом ФИДО, редактором официального сайта братьев Стругацких (полнее о Владе — на сайте Фантлаб.ру).

Вход свободный!

додо-встречаем, 18 августа 2014

Встреча с Мартой Кетро! Премьера новой книги "Лимоны и синицы"

Новая книга Марты Кетро "Лимоны и синицы" — о поиске и узнавании любви, об ожидании счастья, которое на самом деле уже здесь, и всегда здесь было.

28 августа встречаемся с Мартой на премьере новой книги  в Додо. К нам присоединится художник Оксана Санжарова, которая покажет созданные ей иллюстрации "Лимонов и синиц" и расскажет о них.

Вход свободный!

Главная страсть, лежащая в основе всех человеческих зависимостей и вожделений, — желание счастья. Мы гонимся за его тенью в любом переживании, и пока оно кажется возможным, нет сил остановиться. Женщина следует за тонкой нитью, беспорядочно пронизывающей ткань жизни: там мелькнуло серебром, а тут целый узор. В мире удивительно много счастья, и оно везде. Как и любовь, которая часто обманывает ожидания, появляясь неузнанной, не такой, как мы привыкли. Понять, что она была, иногда удаётся только по следам, которые ни с чем не спутаешь.

додо-встречаем, 02 июля 2014

Убийства, любовь и образование. Неизвестный классик британского детектива Дороти Сэйерс: премьера четырехтомника и лекция Александры Борисенко

Дочь священника придумывает рекламу пива! Аристократ ловит преступников! Женщины проникают в монашеский Оксфорд! 

Самые сенсационные темы 22 июля в Додо! 


На премьере серии книг Дороти Сэйерс, переводчица Александра Борисенко расскажет об экстравагантной фигуре Золотого века британского детектива, незаслуженно забытой нами современнице Агаты Кристи.


Дороти Сэйерс знаменита у себя на родине и почти неизвестна в России. Хотя она – не только один из классиков британского детектива, один из создателей Детективного клуба, но и христианский богослов, и друг Клайва Стейплза Льюиса, драматург и переводчик (сама Сэйерс называла самой значимой своей работой перевод на английский язык "Божественной комедии" Данте). Серия ее романов о блестящем лорде Питере Уимзи, ироничном сыщике с моноклем, и его непростых, но страшно увлекательных отношениях со взбалмошной писательницей Гарриет Вэйн стали мировой классикой.


"Однако в России судьба ее книг сложилась не слишком счастливо – в советское время Сэйерс была под запретом как "религиозный писатель", а после перестройки ее романы о знаменитом сыщике Питере Уимзи издавались довольно беспорядочно и небрежно", — рассказывает Александра Борисенко, составительница серии "Не только Скотленд-Ярд: частный сыск и частная жизнь" издательства Corpus. 


В этой серии книги Сэйерс появляются сейчас в новых переводах, специально подготовленных участниками семинара Александры Борисенко и Виктора Сонькина. В новый четрехтомник вошли четыре романа («Сильный яд», «Где будет труп», «Возвращение в Оксфорд» и «Медовый месяц в улье» — последняя книга выйдет осенью), а также новелла «Толбойз».


Вход свободный!



"Дороти Сэйерс была дочерью священника, и отец с детства учил ее латыни. Латынь пригодилась в Оксфорде, где Дороти закончила самый передовой женский колледж – Сомервиль. Современники вспоминали экстравагантную манеру одеваться, огромные серьги (зеленые попугаи в золоченых клетках!), вечную сигарету, громкий смех и страсть к театральным постановкам. Она без конца носилась по коридорам с чайником, пела в хоре и посещала литературные кружки – казалось, на учебу времени не оставалось вовсе. И все-таки Дороти окончила университет с отличием первой степени. Когда в 1920 году Оксфорд впервые стал присуждать ученые степени женщинам, она одной из первых надела мантию магистра искусств.

Любовь к театральным постановкам пригодилась, когда Сэйерс приняла участие в создании Детективного клуба – его красочные ритуалы многим обязаны ее неуемной фантазии. Среди реквизита почетное место занимал настоящий человеческий череп по имени Эрик, а во время особенно важных церемоний Сэйерс лично стреляла из револьвера.

Были в ее жизни и более серьезные занятия: перевод "Божественной комедии" Данте, радиопьесы и спектакли на религиозные сюжеты, проповеди, лекции и эссе. А еще Дороти Сэйерс пережила две войны и не слишком счастливый брак, вырастила в полной тайне от всех незаконнорожденного сына, много путешествовала, любила вкусно поесть, гоняла на мотоцикле... 

И все-таки главным ее достижением стал несравненный лорд Питер Уимзи – ироничный сыщик с моноклем, принесший ей мировую славу."


— Александра Борисенко

додо-встречаем, 24 июня 2014

Страхи и желания мам будущих и настоящих. Ликбез от Татьяны Соломатиной

Природа подарила нам основополагающий способ выжить — умение создавать себе подобных. Облекла это умение в одежды любви, привязанности и стремления к совершенству. И обозначила простые правила. Знание этих правил и есть та сила, которая делает нас счастливыми. Татьяна Соломатина, писатель и акушер-гинеколог, кандидат медицинских наук, чья новая книга "Советы залетевшим" посвящена желаниям и страхам будущих и настоящих мам, расскажет об этом гостям встречи 2 июля и ответит на вопросы, связанные с рождением детей. Экземпляр книги "Советы залетевшим" разыграем на встрече.


О книге "Советы залетевшим". 

"Эта книга — вовсе и не книга. Это подруга, зашедшая к вам на чай. Или на кофе. Она непривередливая. Что вы сами пьете, то и ей сойдет. Даже если вы пьете квас с молоком, взбалтывая, но не смешивая. Подруга, она же чаще всего для чего? Чтобы поговорить. Обо всем на свете. В том числе — о желаниях. Ну и, разумеется, о страхах. Так что заваривайте, взбалтывайте и смешивайте. Разговор будет долгим…"


Татьяна Соломатина работала акушером-гинекологом. Четыре года назад вышли ее первые книги «Акушер-ХА!» и «Приемный покой», ставшие бестселлерами, возродившими виток очередного интереса к прозе «в медицинском интерьере». В отличие от шквала последователей и подражателей, Татьяна Соломатина не ограничивается «снятием сливок» с волны популярности темы. Ее романы «Большая собака», «Коммуна», «Вишневая смола», "От мужского лица", «Папа», "Отойти в сторону и посмотреть" утвердили ее в ряду современных прозаиков не только «звездами на фюзеляже» в виде одобрения таких зубров русской литературы, как Юз Алешковский, но и самым главным для любого автора – искренним читательским интересом. Ее новых романов с нетерпением ждут как поклонники, так и хулители. Благостного равнодушия публики она удостаивается редко. Еще бы! Татьяна Соломатина родилась в Одессе! А для пишущего это диагноз…

додо-встречаем, 01 июня 2014

Игра-квест по книге "Дом, в котором..." и встреча с Мариам Петросян

15 июня в книжном магазине Додо/ЗИЛ — игровой квест по мотивам легендарной книги «Дом, в котором...» и встреча с автором — Мариам Петросян!


Они его придумали сами. Свой мир, свою войну и свои роли.

Мариам Петросян, «Дом, в котором...»

Квест — игра, соединяющая ролевые элементы с элементами командного ориентирования. Холлы и коридоры Культурного Центра ЗИЛ превратятся в другую реальность, в которой игрокам предстоит потеряться или найтись, лучше всех выполнив задания.

Дом, в котором ты окажешься, живет по своим, давно заведенным правилам. У каждого в Доме есть своя кличка и своя роль. Решишь стать Ходоком или Прыгуном — сможешь забраться в «изнанку» Дома и искать оттуда выход в «наружность». Выберешь быть Хранителем — останешься с Домом навсегда.

Записываемся индивидуально, играем командой от 2 до 4 человек. Командная жеребьевка для одиночек будет произведена непосредственно перед игрой. Необходимо предварительно зарегистрироваться.

(Участие бесплатно.)


Сразу после игры — встреча с Мариам Петросян, автором легендарной книги «Дом, в котором», спасибо «Институту книги».

Встреча будет на втором этаже КЦ ЗИЛ, в помещении детской библиотеки. 

Модерирует издатель, переводчик Шаши Мартынова.


Сбор команд — в магазине «Додо/ЗИЛ» (м. Автозаводская, Восточная ул., 4 к. 1) 15 июня, воскресенье, в 15:30

Общий старт: 16:00

Финиш, награждение победителей, встреча с автором: 18:00


Призы предоставлены издательством «Лайвбук» и «Додо».

додо-встречаем, 21 мая 2014

На грани возможностей. Норвежский перформер и эквилибрист Эскиль Роннингсбаккен — в Додо

Приглашаем на встречу норвежским перформером и эквилибристом Эскилем Роннингсбаккеном! Виртуоз приедет в Москву в рамках фестиваля современной культуры "Изумрудные холмы" (31 мая). С собой Эскиль привезет книгу, которую только что выпустил в свет —фотоальбом, посвященный представлениям Эскиля и необычным местам, где он испытывает свое тело и нервы на прочность. Фотоальбом можно будет купить в "Додо".

Мастерство «безумного норвежца», как его любят называть журналисты и очевидцы, — настоящее искусство самоконтроля и владения телом, верх бесстрашия. Смелое исследование границ собственного страха и возможностей тела выводит опыты Эскиля за рамки просто эквилибристики. «Балансирующий художник» показывает нам, на что действительно способен человек, ведь у совершенствования своего тела и духа нет предела!

На встрече Эскиль покажет небольшой документальный фильм о себе о своих работах, проведет лекцию о человеческих возможностях и о том, как ему удается балансировать на высоте нескольких миль от земли.

Вход свободный.

Встречу организует фестиваль "Изумрудные холмы", где Эксиль покажет два изумительных трюка — а также случится много другого интересного, читайте на сайте фестиваля. 


Захватывающие дух фотограмии Эксиля Роннигсбагена.

Канал  Эскиля Роннингсбаккена на ю-туб.

додо-встречаем, 18 мая 2014

Короче: публичный диалог Линор Горалик с Александром Гавриловым. Очень короткая проза: как она работает (или не работает)

Премьера нового сборника поэта, прозаика, эссеиста и художника Линор Горалик!  

В книгу «Это называется так» включены написанные в разные годы и ранее никогда не публиковавшиеся полностью циклы микрорассказов «Короче» и «Говорит:», повести  «Валерий» и «Вроде того», а также пьеса «Свидетель из Фрязино».

Тексты Линор всегда балансируют на грани поэзии и прозы, в них — острота мига «сейчас» и его место в контексте мировой истории. Речь, повадки и поступки персонажей — «улики» дикости и ужаса мира, окружающего героев, но этот же мир обаятелен и интересен своей инакостью, почти инопланетностью, он абсолютно узнаваем — и совершенно непредсказуем.

Запись на Facebook.

додо-встречаем, 12 мая 2014

Третий Майский фестиваль современной поэзии "Связь времен". День третий

Ежегодный Открытый Майский фестиваль современной поэзии был организован в 2012 году для демонстрации самых различных, иногда даже полярных направлений современного поэтического творчества и попытки консолидации его сегментов, порой трудно пересекающихся, а то и вовсе не взаимодействующих между собой. В этом году фестиваль существенно меняет свой формат: он впервые будет трёхдневным и, кроме того, акцент будет сделан на поколенческой направленности, что позволит увидеть различия между поэтами, родившимися в разные десятилетия - начиная с 30-х и заканчивая 90-ми.
Выступают: 

Николай Байтов
Марина Бородицкая
Анна Гедымин
Олег Демидов
Алевтина Дорофеева
Андрей Коровин
Света Литвак
Анна Логвинова
Александр Самарцев
Михаил Свищёв
Сергей Славнов
Юлия Тишковская
Ганна Шевченко
Глеб Шульпяков

Ведущие - Борис Кутенков и Клементина Ширшова

додо-встречаем, 27 апреля 2014

Потешный русский роман. Встреча с писательницей Катрин Лове (Швейцария)

"В России быстро становишься параноиком, не знаю, отдаете ли вы себе в этом отчет".

Швейцарский совет по культуре «Про Гельвеция» при участии Международного культурного проекта «Музыка перевода» приглашают вас на встречу с швейцарской писательницей Катрин Лове и разговор про ее книгу "Потешный русский роман".

"Потешный русский роман" — попытка взглянуть на Россию со стороны, взглянуть с сочувствием и любовью, понять, чем живет сегодня огромная страна, как решает свои проблемы, на что надеется. Валентина, главная героиня книги, хочет написать роман о бывшем русском олигархе и едет в Сибирь, встречает разных людей, потом ее следы теряются на заснеженных просторах загадочной "шестой части суши". Друг Валентины Жан приезжает в Петербург, чтобы попытаться найти ее и... застревает в этом прекрасном, чужом городе. Главный внесценический персонаж романа - Михаил Борисович Ходорковский. 


Если вы думаете, что «Потешный русский роман» о политике, вы ошибаетесь. Я бы ни за что не стала читать о политике. Полагаю, Катрин Лове не стала бы о ней писать. Ходорковский в романе — сказочный персонаж. Как линия горизонта, до которой нельзя дойти. Возможно, ее вообще нету. Как и самого Ходорковского. Во всяком случае, в меру благополучная журналистка из не в меру благополучной Швейцарии и сама не очень верит в то, что доберется до заветных врат ада. Она просто хочет в Россию. Она ее любит, понимаете? Она в ней уже жила — и Россия навсегда оставила в залог ее сердце. Так что можно сказать, что «Потешный русский роман» — это еще и история о том, как мы пытаемся войти второй раз в реку своей юности и даже верим, что сможем это сделать. 

— Рецензия Марии Степновой на Снобе и отрывок из книги.



Катрин Лове родилась в Швейцарии, в кантоне Вале. Писательница, журналист, криминолог. За свой первый роман «Отстраненный» (2005) Лове была отмечена одной из главных литературных наград Швейцарии – премией Шиллера. Впоследствии у нее вышли еще две книги: «Пять рождений ради одной смерти» (2008) и «Потешный русский роман» (2010).

Лове окончила Женевский университет международных отношений. Изучала криминологию в Высшей школе криминалистики в Лозанне. В течение многих лет работала деловым обозревателем в «Трибюн де Женев» и специализировалась на России.

додо-встречаем, 24 апреля 2014

История России ХХ века сегодня: нужно ли нам ее знать? Лекция Мариэтты Чудаковой

Мариэтта Омаровна Чудакова - знаменитый российский литературовед, историк, доктор филологических наук, критик, писательница, мемуарист, общественный деятель и публицист. Специалист по творчеству М. Булгакова, М. Зощенко, Е. Замятина.

Лекцию Мариэтты Омаровны устраивает Премия «Просветитель» в рамках Библионочи-2014

Замечательная книга «Не для взрослых. Время читать!» была включена в библиотечную программу премии «Просветитель» в 2013 году. На лекции вы сможете приобрести ее с 50% скидкой и получить автограф автора! Книги номинантов, финалистов и лауреатов премии «Просветитель» будут продаваться только в этот вечер по специальным сниженным ценам. 

Вход свободный! 

додо-встречаем, 08 апреля 2014

«Вернись и возьми». Русский поэт — врач в Западной Африке, Александр Стесин

На картинке изображение санкофа — традиционного африканского символа, который и обозначает «вернись и возьми».

«Скорее флегматик, чем меланхолик, скорее философ, чем пьяница и повеса, скорее русский поэт, чем американский онколог. Правда, справедливо и обратное. Что поделаешь, любимец муз!» — такими словами Александра Стесина представляет поэт Бахыт Кенжеев.


Официальная биография Стесина, пожалуй, даже более впечатляюща: родился в Москве, в 1990 вместе с родителями перебрался в США.  Окончил литературный факультет университета Баффало и курсы по французской литературе XIX-XX вв. в Сорбонне, а также медицинский институт и аспирантуру Корнельского университета. Живет в Нью-Йорке, работает врачом-онкологом. Публикует стихи на английском, французском и русском языках, а также переводы с африканского языка ашанти-чви, которым Стесин овладел во время работы по программе «Врачи без границ» в Гане.

Об этом уникальном опыте, своих знакомствах с африканскими вождями, колдунами, принцессами и музыкантами, о поэзии ашанти, а также о путешествии по Западной Африке Александр написал книгу «Вернись и возьми» (НЛО, 2013), которая и будет представлена на встрече в «Додо».


«В XIV—XV веках Тимбукту по праву считался цитаделью знаний. В университете, состоявшем из трех медресе, обучалось двадцать пять тысяч талибов; в громадной городской библиотеке хранились тысячи манускриптов.

Нынешний Тимбукту — город, занесенный песком и пылью Сахары; город, где нет ни каменных зданий, ни асфальтированных улиц. От висячих садов до куличей минаретов соборной мечети Джингеребер все построено из песка и на песке.

По результатам недавнего опроса, проведенного в Великобритании, тридцать четыре процента англичан уверены, что Тимбукту — мифический город, которого на самом деле никогда не существовало. Что-то вроде Китежа или Камелота. Возможно, люди, составившие путеводитель по Тимбукту для серии «Lonely Planet», принадлежат к этим тридцати четырем процентам. Во всяком случае, очевиден тот факт, что в Тимбукту они не бывали». (А. Стесин. «Вернись и возьми»).

додо-встречаем, 24 марта 2014

Скоро: «Русский Гулливер» в гостях «Омнибуса». Поэтический вечер

«Русский Гулливер» выбирает авторов в соответствии со своими представлениями о востребованности их – но не на книжном рынке как таковом, а в пространстве культуры; и литературы – интеллектуальной, художественной, фундаментальной. В «Русском Гулливере» издательской деятельностью занимаются поэты и писатели: с одной стороны, это люди более близкие к творческой среде, с другой – выбор авторов для них подразумевает особую ответственность и даже особый риск. Акционизм «Русского Гулливера» включает в себя неожиданные перформансы на всех частях света, возвращение в жизнь ритуалов и молебнов – поэзию в действии вопреки общим тенденциям современного искусства.

Дата вечера подтверждается, следите за новостями.


додо-встречаем, 13 марта 2014

«Плач по уехавшей учительнице рисования». Встреча с Майей Кучерской

Майя Кучерская обладает уникальным голосом, способным говорить о «вечных ценностях» без патетики, о самопожертвовании – без надрыва, о вере с улыбкой.

Автор книги «Современный патерик: чтение для впавших в уныние» – исключительной для современной российской словесности попытке писать о церкви в жанре абсурдной сказки, одновременно с трезвой иронией и с любовью, а также романа «Бог дождя», биографии «Константин Павлович», сборника публицистики «Наплевать на дьявола». Ее последний роман «Тетя Мотя» выиграл в читательском голосовании премии «Большая книга» сезона-2013.

Какой интонации сейчас требует разговор о вере, и нужен ли он? Что происходит, когда писатель меняет тему и начинает писать не о том, к чему привыкли полюбившие его читатели? Почему сегодня жанр рассказа вновь входит моду?

Об этом, и о новом сборнике рассказов «Плач по уехавшей учительнице рисования», поговорим на встрече с Майей Кучерской, которую проведет Наталья Кочеткова -  журналист, теле- и радиоведущий, экс-шеф-редактор журнала «TimeOut Москва».

додо-встречаем, 12 марта 2014

Сон Сантьяго. Встреча с поэтом и переводчиком Еленой Фельдман

Елена Фельдман — победитель V Международного конкурса "Музыка перевода" в номинации "Поэзия" и обладатель Гран-при посольства Великобритании "За лучший поэтический перевод с английского языка" (2013); 

В программе: авторские стихи, поэтические переводы (от Джона Донна и Э. Э. Каммингса до Нила Геймана и Сесиль Мэри Баркер), а также чтение глав из нового романа "Бог, Солнце и Художник".

додо-встречаем, 04 марта 2014

Двойная дегустация с Мастером Чэнем

Вино как жизнь. Вино как приключение. Вино как персонаж шпионского романа.

Пригубив вместе с Матером Чэнем глоток терпкого вина, перенесемся в солнечную Сицилию, к подножию вулкана Этна, где раздаются горячие песни молодого Адриано Челентано и каждый шпион  —  поэт. Мы — на месте действия нового романа Мастера Чэня (востоковеда Дмитрия Косырева) «Этна», текст которого на вечере тоже попробуем на вкус…


Программа:

- Дегустация вин и угощений

- «Истина в вине», лекция Мастера Чэня

- Автограф-сессия


Ведущая – независимый книжный обозреватель, литературный критик Клариса Пульсон, автор рубрики «За книжками» в «Новой газете»


Об авторе

Мастер Чэнь (Дмитрий Косырев) — востоковед, журналист, политический обозреватель. Автор «Любимого ястреба дома Аббаса» и других книг про самаркандского шпиона Нанидата Маниаха, романа «Амалия и Белое видение» — и других детективов про английскую шпионку Амалию. Средневековый Китай, арабский Восток, колониальная Малайзия... В его книгах всегда — интеллектуальный детектив и изысканное, в силу глубокой эрудиции автора, путешествие в экзотические страны. 

додо-встречаем, 18 февраля 2014

Серьезный разговор: встреча с Андреем Звягинцевым

При Додо-пособничестве в кинозале «Пионера» состоится встреча с режиссером Андреем Звягинцевым и авторами новой книги о его творчестве, недавно вышедшей в издательстве «НЛО». Герой вечера ответит на вопросы о любом своем фильме, расскажет о планах на будущее и подпишет книгу всем желающим.

В российском кино последних десяти-пятнадцати лет Звягинцев («Возвращение», «Изгнание», «Елена») — один из самых смелых, удачливых и титулованных режиссеров. Он дебютировал, не имея специального образования, встретил на своем пути отзывчивых и решительных продюсеров, работал, не оглядываясь ни на массового, ни на элитарного зрителя, и — неожиданно для всех — удостоился призов крупнейших европейских кинофестивалей. 


Сборник «Дыхание камня: Мир фильмов Андрея Звягинцева» — первая попытка начать серьезный разговор об особой кинематографической эстетике его фильмов. Здесь собраны работы и критиков, эстетиков кино, и аспирантов вузов, посвященные анализу фильмов режиссера, и материалы мастер-класса, проведенного Звягинцевым в киноклубе “АРТкино” в сентябре 2007 года, а также интервью с участниками творческого коллектива, специально подготовленные для этого сборника, и другие материалы.

Книгу можно будет купить в книжном «Омнибус», что на втором этаже «Пионера», там же будет и автограф-сессия.


Вход на встречу — по билетам кинотеатра, стоимость 300 р.

Встречу организуют издательский дом «Новое литературное обозрение»книжный магазин «Додо» и кинотеатр «Пионер» при поддержке Музея кино и интернет-издания «Colta.ru».


додо-встречаем, 11 февраля 2014

Шекспир и компания. Мастер перевода Григорий Кружков – в "Додо"!

"Вот где водится Снарк!" — возгласил Балабон..."
Это кто написал? Льюис Кэрролл? Тепло! Эти строчки, которые мы читаем по-русски, принадлежат Григорию Кружкову - в его переводах мы с обожанием зачитываемся и "Охотой на Снарка", и поэзией Джона Донна, Джеймса Джойса, Джона Китса, Уильяма Йейтса, Редьярда Киплинга, Эдварда Лира (список можно продолжать очень долго)... 

Празднуем книгу "Король Лир. Буря", сборник пьес Шекспира в переводах Григория Кружкова, только что вышедшую в свет, и разговариваем о тонкостях, сложностях и очаровании поэтического перевода – с удивительным мастером этого искусства. 
Поведет разговор прекрасный Александр Гаврилов, литературный деятель, директор Института книги.

додо-встречаем, 30 января 2014

Евгений Клюев – в "Додо". Церемония вручения Ордена Почетного Додо

Орден Почетного Додо (ОПД, англ. – Order of Dodo of Honour, ODH) учрежден совместно Институтом Книги и сообществом сети книжных магазинов «DodoMagicBookroom» для поощрения заслуг перед российской словесностью и читательской (а также зрительской и слушательской) аудиторией в области фантазии, воображения, жизнеутверждения, созидательной игры, остроумия и человеколюбия.

В разное время Кавалерами Ордена становились (хронологически) Нил Гейман, Юрий Норштейн, Джоан Харрис.


Церемония вручения Ордена Почетного Додо традиционно сопровождается чтением Кавалером стихов и сказок собственного сочинения, вопросами читателей к Кавалеру, автографами, признаниями в любви.


Церемонию ведут директор Института книги Александр Гаврилов (физическая манифестация)

и Шаши Мартынова, переводчик, матриарх «Додо» (полностью воспринимаемый цифровой призрак)


Евгений Клюев:

Прозаик, поэт, переводчик, сказочник, преподаватель, драматург, ученый-лингвист. 

Мастер литературы абсурда. Воздавал ей должное и как автор, и как переводчик:  переводил классиков английского абсурда Л. Кэрролла и Э. Лира («Книга без смысла», «Целый том чепухи», «RENYXA» ).

Автор романов «Между двух стульев», «Книга теней», «Давайте напишем что-нибудь», «Андерманир штук», «Translit»; сборников сказок «Цыпленок для супа», «Сказки на всякий случай», «Ужасно скрипучая дверь и другие люди», «101 и 1 сказка». По сказкам Евгения Клюева идут спектакли (РАМТ, Москва и другие). Из-под его пера вышли детская поэтическая книжка «Учителя всякой всячины»; а еще «Книга без смысла», «Царь в голове. Энциклопедия русской жизни» и «Странноведение», несколько учебников для вузов и множество публицистических статей в российских и датских периодических изданиях, и книги стихов – «Зеленая земля», «Музыка на Титанике» (выходит в свет в феврале 2014).

Ныне живет в Копенгагене (Дания), где преподает датский язык в Лингвистическом центре, продолжая, ко всеобщему счастью, писать и публиковаться на родине.


додо-встречаем, 21 января 2014

Общаться с собакой. Как? Благотворительная лекция приюта ЭКО "Бирюлёво"

Анастасия Кузнецова, психолог, зоопсихолог-бихевиорист, кинолог с более чем 20 летним стажем, с опытом работы в Службе Спасения и МЧС расскажет о корректировке поведения взрослых собак.

Узнаем, чем отличается "подкрепление" от "вознаграждения", как сформировать идеальное поведение без напряжения и боли, как взаимодействовать с собакой без принуждения, как избавиться от нежелательного поведения, что такое кликер-дрессировка и чем она может быть полезна. Лектору можно будет задать любые волнующие вас вопросы про общение с собаками и тренировку, а также про приюты для животных – и что делать, если вы хотите помочь.


Вход – бесплатный, но всякий желающий может внести любой посильный взнос в пользу приюта ЭКО "Бирюлёво" – одного из крупнейших приютов Москвы, где живет около 2500 собак и порядка 500 кошек. Также можно принести с собой корма для собак и кошек любого объёма и класса, поводки, ошейники и шлейки на крупных и средних собак, большие миски, намордники на крупных и средних собак, игрушки. (Пожалуйста, ограничьтесь этим списком).


группа помощи кошкам приюта ЭКО "Бирюлево"

группа помощи собакам ЭКО "Бирюлёво"

официальный сайт БАНО ЭКО 

додо-встречаем, 13 января 2014

История Льва Гумилёва. Разговор с Сергеем Беляковым

Лев Николаевич Гумилев  — важнейший персонаж отечественной исторической науки с уникальной судьбой. Сын Анны Ахматовой и Николая Гумилева, узник Норильска и Камышлага, переживший четыре ареста и два лагерных срока, солдат Великой Отечественной, участник штурма Берлина, автор самобытной, яркой исторической теории — теории этногенеза.


«Гумилев сын Гумилева» (издательство «АСТ») — увлекательная биография, основанная на обширном собрании документов и материалов, в том числе не публиковавшихся ранее.  Была номинирована на премию «Просветитель»-2013, получила второе место премии «Большая книга»-2013. 


Разговор с ее автором — кандидатом исторических наук, писателем Сергеем Беляковым проведет издатель, литературный деятель, глава Института Книги Александр Гаврилов.

В архиве 183 новости, но то ли еще будет